- Numéro 6 - du 12 au 25 juin 2010
Actualité
It look's like you don't have Adobe Flash Player installed. Get it now.
Culture
It look's like you don't have Adobe Flash Player installed. Get it now.
It look's like you don't have Adobe Flash Player installed. Get it now.
Apprenons le Chinois
It look's like you don't have Adobe Flash Player installed. Get it now.
It look's like you don't have Adobe Flash Player installed. Get it now.
Pratiques
Zoom
It look's like you don't have Adobe Flash Player installed. Get it now.
Echanges
Lucas a envoyé un message via le formulaire de contact sur http://parlonschinois.fr/contact : « Que désignez-vous par "hommes-natures" (et le terme chinois utilisé) que l'Etat décide de civiliser ? »
Dans les grandes montagnes, sur les hauts plateaux de terre jeune, aux bords des immenses déserts, à l’Ouest de la Chine, des paysans, des nomades et des pasteurs vivent encore comme leurs ancêtres d’il y a 1000 ans sans électricité ni eau du robinet. Leur vie est strictement dépendante de la nature. Il leur arrive, par exemple, de brûler des forêts pour obtenir de la terre arable, de laisser les bêtes arracher les racines du peu de végétaux encore sur place. Des logements construits par L’Etat sont gratuitement mis à leur disposition. L’objectif est de mieux organiser l’assistance sociale et essayer de développer une économie locale d’échelle. Mais la tradition est forte : ces logements ne sont occupés qu’en mauvaise saison. Quand il commence à faire beau, les hommes repartent dans la nature. Il n’y a pas de terme spécial en Chinois pour les désigner.
